ロックミュージシャンはステージの上で飛び跳ねる
rokku myuujishan wa suteeji no ue de tobi haneru
Musisi rock melompat di atas panggung.
September 6, 2015
噴水が好きです、
funsui ga suki desu,
Aku suka air mancur,
と西宮ガーデンズの噴水をみて人生で初めて思いました。
to Nishinomiya Gādensu no funsui o mite jinsei de hajimete omoimashita.
Dan saat melihat air mancur di Nishinomiya Gardens, aku pertama kali merasakannya dalam hidupku.
地球の引力に抗っていて可愛いなと思いました
chikyuu no inryoku ni aratte ite kawaii na to omoimashita
Aku merasa itu lucu melawan gravitasi bumi.
それでもやはり敵わない様を見て好きだなあ、と思いました。
soredemo yahari kanawanai you o mite suki da naa, to omoimashita.
Tetapi tetap saja, aku suka melihat betapa mereka tidak bisa menang.
地球には海があるのが不思議だなってわたしが宇宙人だったら思うと思うけど、
chikyuu ni wa umi ga aru no ga fushigi da na tte watashi ga uchuujin dattara omou to omou kedo,
Jika aku alien, aku pasti akan berpikir bahwa aneh ada laut di bumi.
重力のおかげだということをそういえば私は知ってるわけですね。
juuryoku no okage da to iu koto o sou ieba watashi wa shitteru wake desu ne.
Oh, tapi aku tahu bahwa itu berkat gravitasi.
(それ以外のことは知らない)(物理分からない)
(sore igai no koto wa shiranai) (butsuri wakaranai)
(Selain itu, aku tidak tahu) (aku tidak mengerti fisika).
私が好きな海があるのも教室の机が規則正しく並んでいるのもそれもこれもーーー。
watashi ga suki na umi ga aru no mo kyoushitsu no tsukue ga kisoku tadashiku narande iru no mo sore mo kore mo—.
Baik laut yang aku suka maupun meja di kelas yang tersusun rapi, semua itu—.
という具合に。
to iu guai ni.
Begitulah.
もう死んでしまいたいと口に出すことが許されない世界だからさ めんどうくさいよね。
mou shinde shimai tai to kuchi ni dasu koto ga yurusarenai sekai dakara sa mendoukusai yo ne.
Karena ini adalah dunia di mana tidak diperbolehkan untuk mengungkapkan keinginan untuk mati, itu merepotkan, bukan?
本当はそんなこと思っていないのに死ねお前ら全員死ねって往来で叫びたくなるからね
hontou wa sonna koto omotte inai no ni shine omaera zen’in shine tte ourai de sakebitaku naru kara ne
Padahal aku tidak benar-benar berpikir begitu, tetapi ingin berteriak di jalan, “Semua orang mati saja!”
もう生きられなくなった人から順番に、重力から解放されてしまえばいいね。
mou ikirarenakunatta hito kara junban ni, juuryoku kara kaihou sarete shimaeba ii ne.
Mungkin mereka yang tidak bisa hidup lagi seharusnya dibebaskan dari gravitasi.
地球の下に透明の星があって、
chikyuu no shita ni toumei no hoshi ga atte,
Di bawah bumi ada bintang transparan,
重力に見放されたひとたちが、
juuryoku ni mihanasareta hitotachi ga,
Orang-orang yang ditinggalkan oleh gravitasi,
夜眠って、朝が来て目が覚めた頃には
yoru nemutte, asa ga kite me ga sameta koro ni wa
Saat mereka tidur di malam hari dan terbangun di pagi hari,
そこまで落ちてて、今日からその星で暮らしていくんですよ
soko made ochitete, kyou kara sono hoshi de kurashite iku n desu yo
Mereka jatuh sampai di sana dan mulai hidup di bintang itu mulai hari ini.
そこは愛とか優しさとか強さとか、そういうのが全然大事じゃないから、
soko wa ai toka yasashisa toka tsuyosa toka, sou iu no ga zenzen daiji ja nai kara,
Di sana, cinta, kelembutan, dan kekuatan tidak terlalu penting,
誰のことも愛さなくてもいいし愛されないことも、
dare no koto mo aisanakute mo ii shi aisarenai koto mo,
Tidak perlu mencintai siapapun dan tidak dicintai pun tidak masalah,
幸せであることも、不幸だと思うことも、どっちも大した問題じゃないから
shiawase de aru koto mo, fukou da to omou koto mo, docchi mo taishita mondai ja nai kara
Baik merasakan kebahagiaan maupun menganggap diri tidak beruntung, keduanya bukanlah masalah besar,
カレーかオムライスか、夕ご飯の気分みたいに、そのどちらにも、優劣はないから、
karee ka omuraisu ka, yuugohan no kibun mitai ni, sono dochira ni mo, yuuretsu wa nai kara,
Seperti memilih antara kari atau omelet nasi untuk makan malam, tidak ada yang lebih baik di antara keduanya,
大丈夫です。ほんと、なんにも心配いらないよ
daijoubu desu. honto, nannimo shinpai iranai yo
Semuanya baik-baik saja. Benar-benar, tidak ada yang perlu dikhawatirkan.
思いっきり悲しい顔してて、辛いなあって顔して、でも大丈夫って気持ちで待っててね
omoikkiri kanashii kao shitetete, tsurai naa tte kao shite, demo daijoubu tte kimochi de matte te ne
Tunggu sambil menunjukkan wajah yang sangat sedih, dengan ekspresi bahwa ini sulit, tetapi dengan perasaan bahwa semuanya akan baik-baik saja.
今ちょうど夏の終わりで良い気候だからね
ima choudo natsu no owari de yoi kikou da kara ne
Sekarang, tepat di akhir musim panas, cuaca cukup baik.
屋外でふわふわアイス食べてみたりしてゆっくり寝てください
okugai de fuwafuwa aisu tabete mitari shite yukkuri nete kudasai
Cobalah untuk santai dan makan es krim berbulu di luar.
おやすみなさい
oyasumi nasai
Selamat malam.
自殺とか、殺人とか、そういうの、いらないから、
jisatsu toka, satsujin toka, sou iu no, iranai kara,
Aku tidak ingin hal-hal seperti bunuh diri, pembunuhan,
そういうんじゃないやつで、心配いらないからさ
sou iu n ja nai yatsu de, shinpai iranai kara sa
Tapi tidak seperti itu, jadi tidak perlu khawatir.
違う世界に行きたいね
chigau sekai ni ikitai ne
Aku ingin pergi ke dunia yang berbeda.
飛び降りる必要は無いです。
tobi oriru hitsuyou wa nai desu.
Tidak perlu melompat.
重力になんて負ける必要はないですよ
juuryoku ni nante makeru hitsuyou wa nai desu yo
Tidak perlu kalah pada gravitasi.
そうぞう~
souzou~
Berimaginasi~
リリースイベント楽しかったな。
ri-ri-su ibento tanoshikatta na.
Acara perilisan sangat menyenangkan.
また会おうね◎
mata aou ne ◎
Sampai jumpa lagi ◎
おやすみなさい~
oyasumi nasai~
Selamat malam~
あっ9月12日にラゾーナ川崎で15時から歌いますよ
a, 9 gatsu 12 nichi ni Razona Kawasaki de 15 ji kara utaimasu yo
Oh, aku akan bernyanyi di Lazona Kawasaki pada 12 September mulai pukul 15:00.
20150905
1:50am | URL: https://tmblr.co/ZgbqPn1tc3uZ0