の人の歩き方は 前進、というより 地面を踏んずける行為を繰り返しその結果前進していたみたいな、そんな歩き方だった、
ano hito no arukikata wa zenshin, to iu yori jimen o funzukeru koui o kurikaeshi sono kekka zenshin shite ita mitaina, sonna arukikata datta,
Cara orang itu berjalan lebih mirip dengan menginjak tanah berulang kali dan sebagai hasilnya maju, begitulah cara mereka berjalan.
April 14, 2017
一挙手一投足が世界への反抗みたいだなあ なあんてそれでいて品があった
ikkyo shuu ittou soku ga sekai e no hankou mitai da naa naan te sore de ite hin ga atta
Setiap gerakan tampak seperti perlawanan terhadap dunia, namun tetap memiliki keanggunan.
世界とはなんのこと?
sekai to wa nan no koto?
Apa sebenarnya dunia itu?
あー でも 考えてみれば全人類がさながらそうやってここまで進化して来たんだよな
aa— demo kangaete mireba zenjinrui ga sanagara sou yatte koko made shinka shite kita n da yo na
Ah, tetapi jika dipikir-pikir, seluruh umat manusia telah berevolusi dengan cara seperti itu.
そう思うと やっぱりあの人が好きだ
sou omou to yappari ano hito ga suki da
Jika dipikirkan, aku memang suka orang itu.
もうそれ以外殆ど思い出せないけどさ
mou sore igai hotondo omoidasenai kedo sa
Aku hampir tidak bisa mengingat hal-hal lain.
あの人みたいになれたならなあー ってハハ
ano hito mitai ni naretanara naa— tte haha
Seandainya aku bisa menjadi seperti orang itu, hehe.
私は毎日毎時間、言葉を発したり動いたりするたびに 人を傷付けるんじゃないかとビクビクしてる
watashi wa mainichi maijikan, kotoba o hasshita ri uoitari suru tabi ni hito o kizutsukeru n ja nai ka to bikubiku shiteru
Setiap hari, setiap jam, aku merasa takut jika kata-kataku atau gerakanku akan menyakiti orang lain.
だから声が小さいし 感情をうまく表情に変換できない
dakara koe ga chiisai shi kanjou o umaku hyoujou ni henkan dekinai
Karena itu, suaraku kecil dan aku tidak bisa mengubah emosiku menjadi ekspresi dengan baik.
人生のビッグイシュー、、、
jinsei no biggu ishu…
Ini adalah isu besar dalam hidup…
自覚的であるのは孤独の功罪です
jikakuteki de aru no wa kodoku no kouzai desu
Kesadaran membawa keuntungan dan kerugian dalam kesepian.
狩りには向かない 貿易に向かない
kari ni wa mukanai boueki ni mukanai
Tidak cocok untuk berburu, tidak cocok untuk perdagangan.
人類が私みたいなのばっかりだと 文明は発達しなかっただろうな。
jinrui ga watashi mitai na no bakari da to bunmei wa hattatsu shinakatta darou na.
Jika umat manusia semua seperti aku, peradaban mungkin tidak akan berkembang.
なんて言って逆説的に自分の欠点に価値を付与してしまうのは嫌なので話を逸らそう
nante itte gyakusetsuteki ni jibun no kakkten ni kachi o fuyo shite shimau no wa iya na node hanashi o sorasou
Namun, aku tidak suka mengaitkan nilai pada kekurangan diriku secara paradoks, jadi mari kita alihkan pembicaraan.
単純にもっと自由に闊歩できたらいいよねっ ってまあそんな話
tanjun ni motto jiyuu ni kappo dekitara ii yo ne tte maa sonna hanashi
Sederhananya, akan sangat baik jika aku bisa berjalan dengan lebih bebas, begitulah ceritanya.
春のせいで心がすごんだー
haru no sei de kokoro ga sugonda—
Karena musim semi, hatiku terasa bergetar.
海馬フィーバー?
kaiba fi-ba?
Pesta hippocampus?
花見したい花見したい
hanami shitai hanami shitai
Aku ingin melihat bunga sakura, aku ingin melihat bunga sakura.
9:31am | URL: https://tmblr.co/ZgbqPn2KbiLHr